- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- bumpv.v. 碰撞;(无意地)碰,撞;(尤指身体部位)碰上,撞上;颠簸行进;把(某人)掉换到(另一群体或位置)
- pillarn.柱,台柱,顶梁柱;墩,柱脚;(组织、制度、信仰等的)核心;
- substraten.底物;底层;基底;基层;
- onprep. (覆盖、附着)在…上;由…支撑着;在(运输工具)上;在(某一天);就在…之后;关于(事或人);(身上)带着;为(某团体或组织)的一员;吃;(表示方向)在,向,对;在,接近(某地);根据;以…支付;通过;与…相比
- coppern.铜(币);警察;
- technologyn.科技;技术性机器;
- sensorn.传感器,灵敏元件;
- packaged成套;
- 相关例句
总结来说, 本文证实乾膜光阻适用于晶圆级高频 覆晶封装 制程.
互联网摘选
In the aspect of dispersion for power LEDs, flip-chip configuration has potential predominance.
与正装LED相比, 倒装焊芯片技术在功率型LED的散热方面具有潜在的优势.
互联网摘选
With the development of IC packaging technology, flip chip is widely used.
随着集成电路封装技术的发展, 倒装芯片技术得到广泛的应用.
互联网摘选
Flip all the stones to the other side. Come and play this challenging mind game!
黑白棋挑战赛!把所有图块反到另一面去, 您也来试试这个具挑战性的游戏吧!
互联网摘选
Will Mrs Winterton have a fit if we add one more to the guest list at this late stage?
到这么晚的时候我们再增加一个客人,温特顿太太会发火吗?
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
" Carrie, " he half whispered, " can I have a few words with you? "
“ 嘉莉, " 他低声说, " 我能和你说几句话 吗 ?
英汉文学 - 嘉莉妹妹
I thought he was going to have a cow when I told him I'd lost his key.
当我告诉他我丢了钥匙时,我以为他会大发雷霆的。
互联网摘选
田义墓虽历经400年沧桑, 其建筑规制仍基本保持完好.
互联网摘选
Whenever I see his face vicissitudes of life, my heart just blocked a wall, very uncomfortable.
每次看到他沧桑的面容, 我心里就像堵了一道墙, 难受得很.
互联网摘选
