The gigantic natural harbour of Poole is a haven for boats.

  • 巨型天然港普尔港是船只的避风港。
  • 来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》更新时间:2026-04-04 13:14:36

  • 重点词汇
  • poole普尔(英国英格兰南部港市);
  • aart. 一(个);每一(个);任一(个),用于辅音音素开头的单词前
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • giganticadj.巨大的,庞大的;巨人似的;硕大无比;排山倒海;
  • harbourn.(海)港;港口;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • naturaladj. 自然的;物质的;天生的;不做作的;
  • havenn.港口,安全地方;避难所,安息所;
  • 相关例句
1、

Strong winds can turn boats when the tide is weak.

潮水小的时候强风可以让船只改变航向。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

There are many boats, new and used, for sale.

有很多新旧不一的船待售。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、

We thought the boatswain a brute, and, practically, told him so.

我们认为这个水手长是个残忍的家伙,并几乎对他直言相告了。

互联网摘选

4、

The former arm of that canal is used by Waddington's boatyard.

那条运河的前面的港湾由沃丁顿的造船厂使用.

网络文摘精选

5、

Azimut built the yachts and still has them at its boatyard in Viareggio, near Pisa.

这两艘游艇由该公司制造,目前仍停在靠近比萨的维亚雷吉奥(Viareggio)的船坞里.

网络文摘精选

6、

The yacht now lies in a boatyard at Lymington.

这艘游艇现停泊在利明顿的一处船坞里。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this?

波阿斯问监管收割的仆人说, 那是谁家的女子.

互联网摘选

8、

Although Ruth felt shy about asking Boaz to look after herself and Naomi, she agreed.

尽管鲁思对请求波阿斯照顾自己和内奥米感到害羞, 但她还是同意了.

互联网摘选

9、

The one to the south he named Jakin and the one to the north Boaz.

右边的起名叫雅斤,左边的起名叫波阿斯.

互联网摘选

10、

So when the kinsman said to Boaz, Buy it for yourself, he drew off his sandal.

8那亲人对波阿斯说, 你自己买罢; 于是将鞋脱下来了.

互联网摘选

11、

Boaz took ten of the elders and said, Sit here and they did so.

波阿斯又从本城的长老中拣选了十人,对他们说, 请你们坐在这里.他们就都坐下.

互联网摘选

12、

Boaz married Ruth the Moabitess about 1120 BC which was in the time of the Jair Judge.

波阿斯和摩押女子路得在大约主前的1120年结婚,那个时期也正是睚珥作士师的时候.

互联网摘选

13、

NIV So the kinsman-redeemer said to Boaz ,'Buy it yourself.'And he removed his sandal.

8[和合]那人对波阿斯说: “ 你自己买吧! ” 于是将鞋脱下来了.

互联网摘选

14、

Boaz and Ruth the great-grandparents of king David.

而波阿斯与路得,便是大卫王的曾祖父母.

互联网摘选

15、

Boaz in Hebrew means: fleetness , strength.

波阿斯这个名字的意思是; 快速, 力量.

互联网摘选

16、

Meanwhile Boaz went up to the town gate and sat there.

波阿斯到了城门,坐在那里,恰巧波阿斯所说的那至近的亲属经过.

互联网摘选

17、

Boaz asked the foreman of his harvesters, " Whose young woman is that? "

5波阿斯 问监管收割的仆人说, 那是谁家的女子.

互联网摘选

18、

Happily for Boaz, the man did not want to marry Ruth.

让波阿斯高兴的是, 这个人不想娶鲁思.

互联网摘选

19、

Bob is growing old.

鲍勃渐渐变老了.

《现代汉英综合大词典》

20、

I ran into Bob yesterday on main street.

昨天我在大街上偶然遇到了鲍勃.

《简明英汉词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈