He has tasted the sweets and bitter.

  • soflife.他已尝遍了人生的甜酸苦辣.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-04-04 13:43:44

  • 重点词汇
  • bitteradj.苦的;尖锐的;严寒的;怀恨的,愤愤不平的;
  • hepron.他,它;一个人;
  • tastedv.尝,品尝,尝到( taste的过去式和过去分词 );吃;喝;浅尝;
  • andconj. 和;与;而且;于是;然后
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • hasv. 有( have的第三人称单数 );(亲属关系中)接受;拿;买到;
  • sweetsn.糖果;糖果( sweet的名词复数 );甜食;甜味;[用复数]快乐;
  • 相关例句
1、

He had tasted their intimate community with every sauce.

他尝到了他们亲密交往的各种甜酸苦辣.

词典精选例句

2、

Facts show that we must fight and annihilate the three evil forces resolutely and thoroughly.

事实告诉我们,对这些恶势力,要坚决打击,除恶务尽。

互联网摘选

3、

I can play Beethoven's 5 th Symphony through without a mistake.

我能准确无误地演奏完贝多芬的第五交响曲.

互联网摘选

4、

It is as an accurate watch as one made in Switzerland.

这块手表跟瑞士表一样准确无误.

互联网摘选

5、

She checked over the names on the list to ensure that everything was correct.

她仔细核对名单上的名字确保准确无误.

《简明英汉词典》

6、

I was not aware how openly I grieved till Earnshaw halted opposite in his measured walk.

我本来没理会我是怎么当着人伤心起来,直到恩萧在我对面停住了他那规规矩矩的散步.

词典精选例句

7、

They kissed as formally now when they met as a brother and sister.

他们现在见面时只是象兄妹那样规规矩矩地接吻.

词典精选例句

8、

Decent, sane people did not think of such things.

规规矩矩,脑筋清清爽爽的人决不会想到这类事情.

词典精选例句

9、

She and the man both wanted to lead a proper life.

她,还有那个男人,都想规规矩矩地过日子.

词典精选例句

10、

The process never ends; it constantly moves back upon itself to go forward.

这过程永无止尽, 总是周而复始的继续向前.

互联网摘选

11、

My pain is not ashamed to repeat itself.

我的痛苦总是周而复始地重复.

互联网摘选

12、

We can buy again and again.

交易可以周而复始.

互联网摘选

13、

I could not imagine any other than a cyclic volume , circular.

我认为只有一种情况,那就是循环不已 、 周而复始.

互联网摘选

14、

But human life is short while life and growth in the universe continue endlessly.

但是人生在世,匆匆数十寒暑,宇宙世界却是周而复始、生生不息的.

互联网摘选

15、

The interior design's development, inevitably accompany with repetition that go round and again with into.

室内设计的发展, 不可避免地伴随着周而复始的重复和演变.

互联网摘选

16、

These two factors form a positive cycle.

这是一种周而复始、生生不息的循环.

互联网摘选

17、

There is no cruelty in her nature.

她心地善良.

词典精选例句

18、

Now it is spreadinglike a disease, killing everything it touches , and its all our fault.

现在,这已经像疾病一样扩散, 所到之处鸡飞狗跳.

互联网摘选

19、

All of this does enormous harm.

所有的这些举措贻害无穷.

互联网摘选

20、

I don't want to drive a man too hard , a friend is a Mend !

我不 赶尽杀绝, 朋友是朋友.

汉英文学 - 骆驼祥子

  • 今日热词
  • 热门搜索

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈