1、

Adults are the breadwinners for their families, asas relying on the children.

大人是家庭的经济支柱, 也是孩子的依靠.

互联网摘选

2、

But the most vulnerable are those aged 40 and above. Likely to be the sole breadwinners.

不过最为脆弱的,应该是40岁以上, 靠自己一份收入撑起整个家的中年人.

互联网摘选

3、

One might imagine that this gap arises simply because two breadwinners earn more than one.

我们可能会说,这种差距的存在仅仅是因为因为两个人挣钱比一个人挣钱多。

互联网摘选

4、

And more and more, they're our families' main breadwinners.

而且她们越来越多成为家庭的主要经济支柱。

互联网摘选

5、

Many were the sole breadwinners in their families.

很多人都是家里唯一的收入来源。

互联网摘选

6、

And experts say women will often become the main breadwinners, with more men staying at home to look after children.

专家称女性将更多地成为家庭的主要经济支柱,同时会有更多男性待在家中照看小孩。

互联网摘选

7、

Men face a depressing future as their stiff upper lips start to crumble and more women become breadwinners, psychiatrists predict.

精神病学家们预测说,男人们的未来很灰暗:他们正在摒弃喜怒不形于色的形象,而且越来越多的女性成了家庭的主要经济支柱。

互联网摘选

8、

But nowadays, more and more women have become the breadwinners. According to The Atlantic, between 1960 and 2011 in the US, the proportion of two-parent US households in which the mother earned all or most of the income roughly quadrupled.

但现如今,越来越多的女性都成为养家糊口的主力军,据美国《大西洋月刊》报道,从1960年到2011年,美国双亲家庭中母亲是家中主要或全部经济来源的家庭所占比例几乎翻了两番。

互联网摘选

9、

In West Bengal, a poor household will typically have three breadwinners doing seven occupations between them.

在西孟加拉省,一个贫困家庭一般有三个人挣钱,从事七种工作。

互联网摘选

10、

The notion that women should marry up endured well into the 20th century when relatively few high-paying jobs were available to women and the most successful breadwinners were considered the most desirable mates.

而“高攀”的观念之所以在二十世纪一直深入人心,是因为当时的女性很难获得高薪工作,因此最会赚钱养家的男性会被视为最令人满意的伴侣。

互联网摘选

11、

The notion that women should 'marry up' endured well past the heyday of the English gentry, and the most successful breadwinners were considered the most desirable mates.

女性应该高攀的观念在经历了英国乡绅贵族的鼎盛时期后依然深入人心,最成功的养家者会被视为最令人满意的伴侣。

互联网摘选

12、

Women deserve equal pay for equal work-and at a time when more women are breadwinners for a family, that benefits men, too.

妇女应该得到与男性同样的工作报酬,尤其是现在,有更多女性成为家庭的主要财力支柱,这对男人来讲也是有好处的。

互联网摘选

13、

In the same way, men who are no longer breadwinners aren't as eager to take up domestic responsibilities such as parenting and homemaking.

与之类似的还有,男士虽然不再独挑养家糊口的重担,却仍不愿承担教育小孩、操持家务等家庭责任。

互联网摘选

14、

The article discusses the upsides of "marrying down," saying today's ambitious women need partners who are collaborators rather than traditional breadwinners.

这篇文章认为“下嫁”也许是个不错的选择,因为在今天,雄心勃勃的女性更需要一个善于“合作”的伴侣,而非传统意义上“养家糊口”的丈夫。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈