Just 26 per cent of households are married couples with dependent children.
只有26%的家庭是有孩子要扶养的已婚夫妇。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Other changes include more tolerant attitudes to unmarried couples having children.
其他变化包括对非婚夫妇生育更为宽容的态度。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Some couples have forged partnerships they consider fully equitable.
而有些夫妇之间则形成了他们所认为的一种“完全平等”关系.
网络文摘精选
Five couples were marooned in their caravans when the River Avon broke its banks.
埃文河决堤的时候,有5对夫妇被困在了他们的房车里。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
方法收集人工授精成功的男性 不育症 夫妇123对.
网络文摘精选
Along the river are several courting couples strolling happily arm in arm.
河边有几对谈情说爱的男女臂挽着臂愉快地散步.
互联网摘选
Couples argue over everything from who packs the trunk to how quickly to run the wipers.
从谁来装旅行箱到雨刷设定什么速度,夫妻们会因为各种各样的事情发生争吵.
互联网摘选
The most antagonistic couples took an average of a day longer to heal.
观测显示,那些彼此最具有敌意的夫妇平均花了一天多的时间来愈合.
网络文摘精选
夫妇若是先生酗酒而接受婚姻行为治疗的戒酒维持较久.
互联网摘选
The abstinence commitment can improve communication between couples, she suggests.
她建议贞洁的承诺能改善配偶之间的沟通.
网络文摘精选
我同意婚姻里可能已经没有了浪漫这一说法,而且很多夫妻都的确如此。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Couples are twiddling swizzle sticks while waiting for their tables ( Bryan Miller )
在等位子的夫妻们弄着搅酒棒 ( 布赖恩·米勒 )
互联网摘选
The main drawback is that inbreeding can bring together couples with the same gene defects.
近亲繁殖的主要缺点在于集中了父母双方同样的基因缺陷.
互联网摘选
