1、

A yellow-jacket rushed forcefully in my way.

一只黄蜂凶猛地向我冲来.

互联网摘选

2、

To strike or hit repeatedly and forcefully; thrash.

揍重复且用力地撞击敲打; 痛打.

网络文摘精选

3、

Results: The tactics finally, controlling measles practice and controlling measles studies all aspect gets without exception already enormous achievement, incidences of measles, death rate toboggan, have ensured the people health forcefully, notable have improved an average life span.

结果控制麻疹实践和控制麻疹策略研究诸方面均已取得巨大成绩,麻疹发病率、死亡率的大幅度下降,有力地保障了人民健康,显著提高了平均寿命。

互联网摘选

4、

Debate this issue forcefully and vigorously, as you have and as you surely will.

如同你已经做到并将一定会做到的那样,奋力投入关于这一问题的辩论.

互联网摘选

5、

Door seals, such as inconsistent thickness Department, should be thicker and more forcefully pull several parts.

如门封条处厚薄不一致时, 应将较厚的部位多用力拉几次.

互联网摘选

6、

Former secretary of state Lawrence Eagleburger says the international community must act forcefully with North Korea.

前美国国务卿伊格尔伯格表示,国际社会必须对北韩采取有力行动。

互联网摘选

7、

When doing so, the globe is pulled under warmer air, suddenly and forcefully.

当这样做的时辰, 全球会俄然猛力地处于更加暖和的空气之下.

互联网摘选

8、

In "Plane Crazy," he uses a wiener dog as a motor for his first airplane, and forcefully tears out the feathers of a peacock to use as a tail for his second airplane.

在《飞机上的疯狂》中,他把腊肠狗做成了他第一架飞机的马达,强行拔光了一只孔雀的羽毛来作为他第二架飞机的尾翼。

互联网摘选

9、

One chunk of the establishment feels strongly that America needs to intervene more forcefully in the Middle East, not just for humanitarian reasons but also to protect the aspirations of people wanting a "revolution" against despotic regimes-and to prevent extreme versions of Islam gaining ground.

当权者中有一派非常肯定地认为,美国必须加大对中东地区的干预力度,不仅仅是出于人道主义,还是为了保护人们想要揭竿而起、推翻暴政的愿望,以及为了防止伊斯兰极端势力得势。

互联网摘选

10、

Since the new "Land Administration Law" is put into effect, the land utilization master plan puts total condition into practice fairly good, improvement having promoted cultivated land protection, society economic growth and ecological environment forcefully.

新《土地管理法》实施以来,土地利用总体规划实施总体情况较好,有力地促进了耕地保护、社会经济发展和生态环境的改善。

互联网摘选

11、

We are seeing this film too late to feel its original impact forcefully.

这部电影我们看的太晚了,所以无法强烈地感受它本来的冲击力.

互联网摘选

12、

He lifted up his right hand and forcefully slapped himself in the face twice in succession – it was hot, stinging and rather painful.

他擎起右手,用力的在自己脸上连打了两个嘴巴,热剌剌的有些痛;

互联网摘选

13、

The depiction of the five women forcefully indicates that Conrad is a male writer with strong feminist consciousness rather than a masculinist.

小说中对五位女性形象的描写充分表明,康拉德是一个具有强烈的女性意识的男性作家而非男权主义作家。

互联网摘选

14、

The Chinese Anti-Japanese war not only opened the first front in anti-fascism war, but also supported forcefully the Soviet Union and broke the attempt of Germany and Japan to meet in the Middle East and helped the US defeat Japan.

中国抗日战争不仅开辟了反法西斯战争的第一个战场,而且有力地支援了苏联反法西斯侵略的卫国战争,粉碎了德日会师中东的战略企图,也是打败日本法西斯的决定因素。

互联网摘选

15、

The progressive intellectuals forcefully deprecated and castigated the feudal view of virtue in terms of liberty and equality.

当时先进的知识分子从自由和平等的高度对封建贞操观进行了猛烈的抨击与鞭挞,具有着鲜明的时代特色。

互联网摘选

16、

The deep fusion of Buddhism and the quintessence of Chinese traditional culture forcefully pushed forward the sinicization of Buddism and strongly established the Chan Sect's historical position in Chinese philosophy and culture.

这种儒、佛的深层次融合,有力地促进了佛教的中国化过程,也坚实地奠定了禅宗在中国哲学和文化中的历史地位。

互联网摘选

17、

KMT government built a highly effective institutional system and put forward forcefully social mobilization, which pushed forward the folklore change to be systematic.

在这一阶段,国民政府建立了一个高效能的组织系统,进行强制性社会动员,以推动民俗变革走向系统化,取得了一定的效果。

互联网摘选

18、

Biological modeling and computer simulation techniques has been becoming more and more important methods to simulating biological processes with the development of system biology, and they could support the researches on medicine and pharmacy forcefully.

系统生物学的发展使得生物建模和计算机模拟成为生物过程模拟中越来越重要的手段,可以有力地支持生物学家及其他研究人员在医学和制药等领域的研究。

互联网摘选

19、

And what struck me most forcefully from this analysis aside from the usual, horrific litany of bank woes was just how much trouble is quietly brewing in corners of the commodities world.

除了通常那一大堆令人毛骨悚然的银行问题以外,这个分析最使我震惊的地方就是,大宗商品市场正在悄悄酝酿着多大的麻烦。

互联网摘选

20、

The use of such an idea will forcefully promote the effects of tax regulations of transfer pricing in China.

这种理念的运用将会有力地促进我国对转让定价进行税收规制效果的提高。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈