The privations of monastery life were evident in his appearance.
从他的外表来看可以明显看出修道院生活的清贫。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The good grace with which they face the latest privations makes the mind boggle.
他们面对最近的贫困所表现出的坦然令人难以理解。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
At this, some of the others chime in with memories of prewar deprivations.
听到这话,另外那些人中有几个开始加进来讲述他们对战前贫困生活的回忆。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
近四分之一的5岁以下的美国儿童生活在贫困之中,而美国对贫困人口的救助力度却很小,因此这一代人的贫困正在下一代人身上重演。
六级真题- 2015年 6月 2卷 信息匹配
约翰·霍普金斯大学伯曼生物伦理学研究所(Johns Hopkins Berman Institute of Bioethics)主任鲁斯·R·费登(Ruth R.Faden)说,孩子特别需要保护。“首先,因为他们的健康很依赖我们,其次因为童年时期健康受损的影响非常大,”她说。
互联网摘选
The good grace with which they face the latest privations makes the mind boggle
他们面对最近的贫困所表现出的坦然令人难以理解。
柯林斯高阶英汉双解学习词典
后来,因过于疲劳,老师的手指再也拼写不下去了,而我却第一次产生出一种被剥夺了心爱之物的沮丧感。
互联网摘选
苦难即使再加两倍,也可以忍受,难以忍受的是初次被捕时精神上所受到的打击。
互联网摘选
正如托马斯所说的那样,他执行四旬斋戒过于严格了。他就像喝了烈性酒一样。
互联网摘选
