The period from the War of Independence to the Civil War is the babyhood of the United States.
从独立战争到内战这个时期是美国的婴儿期.
《简明英汉词典》
The airport was opened by Canadian troops operating under the flag of the United Nations.
机场由加拿大军队以联合国的名义开放。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The consequences for education and schooling in the United States will be dramatic.
在美国,教育培训的影响将会是巨大的.
网络文摘精选
印第安纳波利斯从近百座城市中胜出,成为美国联合航空公司大型维护中心所在地。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
如果当前趋势继续发展下去,美国的黑人农民将在这个十年末不复存在。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
I set off for a new adventure in the United States on the first day of the new year.
新年第一天,我在美国开始了一次新的冒险。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
That responsibility falls on the local office of the United Nations High Commissioner for Refugees.
那由联合国高级难民署的地方分部负责。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
NATO remains the United States' chief institutional anchor in Europe.
北大西洋公约组织仍然是美国在欧洲首要的支柱机构。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
A United States delegation is in Japan seeking finance for a major scientific project.
一个美国代表团正在日本为一大型科研项目寻求资助。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The plots where they were buried were dedicated in perpetuity to the United States.
埋葬他们的那几块墓地已永远奉献给了美国.
《简明英汉词典》
