[chuō]
  • 戳
  • jab;poke;[方]sprain;blunt;

  • [口] (戳记的简称) stamp;seal ;

纠错 数据更新时间:2025-11-14 06:02:17
  • 近义词

  • stab;prick;irritate;stimulate;
  • [书] (臣杀死君主或子女杀死父母) murder (one's sovereign or parents) ;
  • (捆; 束) bind;tie;bundle up;
  • poke;stab;touch;stir up;disclose ;
  • pestle;a stick used to pound clothes in washing;
  • 穿pierce through;penetrate;pass through;cross;
  • stand;remain in an erect position;erect;set up;
  • 竖立erect;set upright;stand;set up;stand up ;
  • put to death;punish;kill;put to death ;
1、

All the letters bore an Aberdeen postmark.

所有的信件上都盖有阿伯丁郡的邮

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

A stab of misgiving shot through Val.

一阵惶惑象匕首一样了法尔一下.

词典精选例句

3、

He gouged her cheek with a screwdriver.

他用螺丝刀她的脸颊。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

She dug her fingernails into my neck.

她的指甲进我的脖子里了.

《简明英汉词典》

5、

The post office cancels the stamps on a letter.

邮局盖注销信件上的邮票.

《简明英汉词典》

6、

He jabbed his elbow into my side.

他用肘猛我的腰部.

《现代汉英综合大词典》

7、

The nib is blunted.

钢笔尖儿了.

《简明英汉词典》

8、

The horse started galloping the moment I gave it a good dig.

我猛了马一下,它就奔驰起来了。

互联网摘选

9、

He stabbed at the omelette with his fork.

他用叉子着煎蛋。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

10、

Nick jabbed his finger at the clothes on the bed.

尼克用手指了戳床上的衣服。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

11、

My car has had two punctures this week.

这个星期我的汽车轮胎被破两次.

《简明英汉词典》

12、

He prodded at the plate of fish with his fork.

他拿叉子弄着那盘鱼.

《简明英汉词典》

13、

Facts cannot be altered; lies must be exposed.

事实不容篡改, 谎言必须穿.

《现代汉英综合大词典》

14、

Cassandra silenced him with a sharp dig in the small of the back.

卡桑德拉使劲了一下他的后腰,让他住嘴。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

She impaled a lump of meat on her fork.

她用叉子起一块肉。

《牛津高阶英汉双解词典》

16、

The cook pricked a few holes in the pastry.

厨师在馅饼上了几个洞.

《简明英汉词典》

17、

The chopstick I poked your arm with is on the floor.

直译:我你的那根筷子现在在地板上.

互联网摘选

18、

He popped the balloon with a pin.

他用针破了气球.

《简明英汉词典》

19、

Objective : To explore the method, the indication and value of and ex titaniumnip laparoscopic appendectomy ( TELA ).

目的: 探讨二孔无钛夹腹腔镜 阑尾 切除术的方法, 适应证和应用价值.

网络文摘精选

20、

The letter was franked in London on August 6.

这封信8月6日在伦敦盖过免费邮

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

21、

Prick the potatoes and rub the skins with salt.

将马铃薯一些洞,并用盐揉搓外皮。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

22、

You nearly poked me in the eye with your pencil.

你的铅笔差点了我的眼睛.

《现代汉英综合大词典》

23、

None is genuine without our stamp.

未盖我们的记的都不是真货.

《简明英汉词典》

24、

She jabbed at the papers with her finger.

她用手指了戳文件.

《简明英汉词典》

25、

Later that day I was horsing around with Katie when she accidentally stuck her finger in my eye.

那天晚些时候,我正和凯蒂一起胡闹时,她不小心用手指到了我的一只眼睛。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

26、

"Eat before JULY 14" was stamped on the label.

标签上盖有“7月14日前食用”的记。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

27、

I see from the postmark that this card was mailed from Mary's holiday address.

我从邮上看出,这张明信片是从玛丽度假所住的地方邮来的.

《简明英汉词典》

28、

I am well aware that in saying this I shall outrage a few susceptibilities.

我十分清楚这样说会到一些人的痛处。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索
  • Merrell n.迈乐;[人名] 梅里尔;迈乐;麦乐;登山鞋
  • else[els] adv. 其他;否则;另外;adj. 别的;其他的;
  • so far so good[səʊ fɑː(r) səʊ ɡʊd] 到现在为止,一直都还不错。;
  • big boobs 大胸部;大胸;大胸脯;大波;波霸
  • comment[ˈkɒment] v.发表意见;n.议论;评论;解释;批评;写照; 指责
  • vws 大众汽车;冷冻水系统;威立雅水务技术;体育部;威立雅水务技术公司;
  • brighten[ˈbraɪtn] vt.& vi.(使)发亮;(使)生色;(使)生辉;(使)快乐;
  • sweep[swiːp] v.打扫,拂去;梳(头发);挥动(手臂);席卷,扫过;迅速传播;大模大样地走;彻底删掉;延伸;轻松赢得;n.打扫;挥动;搜索,扫荡;广泛性;(道路、河流)绵延弯曲的地带;
  • absolute[ˈæbsəlu:t] adj.绝对的,完全的;不受任何限制[约束]的;无条件的;有无上权力或权威的;n.绝对;绝对事物;
  • self[self] n.自己;本人;本性;私利;adj.同一的;纯净的;单一的;
  • archaeopteryx[ˌɑ:kiˈɒpterɪks] n.始祖鸟;
  • away[əˈweɪ] adv.离开,远离;在远处;消失;adj.不在的;遥远的;客场比赛;

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈