[dài]
  • 黛
  • (青黑色的颜料, 古代女子用来画眉) a black pigment used by women in ancient times to paint their eyebrows;black ;

纠错 数据更新时间:2025-11-14 06:02:34
  • 近义词

  • crow;raven;rook;a surname;
  • china [Chinese] ink;ink cake;ink;ink stick;
  • black ;
  • blue or green;black;young;
  • black;dark;secret;shady;
1、

Jim tells her he loves her as much as before and gives Della her Christmas present.

吉姆对拉说他还是像从前一般地爱她.接著他给黛拉一份圣诞礼物.

互联网摘选

2、

Dianne declared her undying love for Sam.

安娜表示她对萨姆的爱永远不会变。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、

Debbie studied her friend's face for a moment.

比仔细端详了一会她朋友的脸。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

Bernadette turned deathly pale.

贝尔纳特脸色变得死一般地惨白。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

"Listen," said Daisy, digging into her oatmeal.

“听着,”西一边大口喝着燕麦粥一边说道。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

6、

I believe he is most painfully anxious about Diana.

我相信他肯定非常担心安娜。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

P > The following was written by Audrey Hepburn , who was asked to share beauty tips.

以下文字由奥丽·赫本写作(奥黛丽·赫本受邀分享她的美丽秘诀).

互联网摘选

8、

Diane lit a cigarette, trying to mask her agitation.

安娜点燃一根香烟,试图掩饰她的焦躁不安。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

9、

Dinah would contract such an immoderate attachment to her scoured tin.

娜对于那些擦得亮晶晶的锡器会忽然倍加宠爱起来.

词典精选例句

10、

"Yes," he laughs, cuddling up to Debbie.

“是的,”他笑着紧挨比坐下。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

11、

Diana is taking the opportunity to wrap up the family presents.

安娜利用这个机会将家人的礼物包起来。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

12、

Friday night atone of the city'sbestrestaurants Dana: Wow, this place is fantastic!

续上期,下期待续)星期五晚上,在城里顶级的餐厅娜 ︰ 哇, 这地方太棒了!

网络文摘精选

13、

Assemblywoman Audrey I. Pheffer was elected to the New York State Assembly in 1987.

莉·费弗尔在1987年当选纽约州众议会议员.

互联网摘选

14、

Daisy called her daffy, but goodhearted.

西说她傻乎乎的,但心肠很好。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

Dianne was going to sell her house, but the deal fell through at the last minute.

安要把她的房子卖掉, 但是交易却在最后关头失败了.

词典精选例句

16、

He accused Diana of making an unnecessary fuss.

他责备安娜没必要那么大惊小怪。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

17、

Diana is a writer of historical fiction.

安娜是历史小说作家。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

18、

Too often she betrayed this, by the undue vent she gave to a spiteful antipathy she had conceived against little Adele: pushing her away with some contumelious epithet if she happened to approach her; sometimes ordering her from the room, and always treating her with coldness and acrimony.

她的弱点经常会暴露无遗,因为她对小阿儿心生厌恶,充满敌意,并且无端发泄不满情绪,要是小阿黛儿恰巧走近她,她会用恶毒的词汇把她撵走,有时命令她离开房间,常常冷淡刻毒地对待她。

www.keke.com

19、

Audrey: You're not looking too cheerful, what's the matter?

丽: 你看来心情不大愉快, 是什么回事?

互联网摘选

20、

What Debbie enjoyed to the point of obsession was a video of the Amazonian rainforest.

真正让比着迷的是那盒亚马逊雨林的录像带,他令黛比那强壮的身躯渴望回归家园的心激荡不已.

互联网摘选

21、

"There we go," said Diane, a trifle too cheerily.

“这就对了,”安娜说道,语气有点儿过于兴高采烈。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

22、

Bernadette gave him a shy, sisterly kiss.

贝尔纳特像妹妹一样羞怯地吻了他一下。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

23、

The following year, Dana was, again, arrested for forging a prescription for Valium.

第二年, 娜又因为伪造安定剂的处方而被捕.

网络文摘精选

24、

He fired point-blank at Bernadette.

他近距离朝贝尔纳特开了枪。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

25、

Diana had taken that path once.

安娜曾走过那条路。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

26、

DIANE: Gregg, this is Diane Davis.

安: 葛雷格, 我是黛安·戴维斯.

互联网摘选

27、

He cupped his hands around his mouth and called out for Diane.

他双手拢在嘴边,大声呼喊安娜。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

28、

The largest of the banners and the largest of the lawns belonged to Daisy Fay's house.

几面最大的旗子和几片最大的草坪都是属于西-费伊家的.

英汉文学 - 盖茨比

29、

In honour of his friendship, Churchill named one of his favourite racehorses after her, and made sure that she was invited to lunch at the British embassy every time he was in Paris.

为铭记这段友谊,丘吉尔爵士将自己最钟爱的一匹名驱命名为奥特,且每次前往巴黎时都不忘邀请奥黛特女士在英国大使馆共进午餐。

互联网摘选

30、

Turning to Estella, I tried to control my trembling voice.' You know I love you, Estella,' I said. 'I have loved you long and dearly.' She shook her head.

我转向艾丝拉,极力地控制我震颤的声音,你知道我爱你,艾丝黛拉,我说我已经长时间地深深地爱着你。她摇了摇头。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索
  • redirect[ˌri:dəˈrekt] vt.使改变方向;改寄,改变投递方向;(以新的方式或目的)重新使用;使改变路线(或航线);把(钱或精力)改用在别处;更改(信件等)上的地址adj.〈律〉再直接(询问)的
  • specific[spəˈsɪfɪk] adj.明确的;独特的;具体的;特定的;特有的;
  • Siri[siri] n.[人名] 西丽;苹果智能语音助手;;iPhone上的语音控制功能;
  • discontent[ˌdɪskənˈtent] n.不满,不平;不愉快;不满的人;
  • if you 如果你;
  • ball[bɔːl] n.球(状物);舞会;v.做成球状;
  • save[seɪv] v.保存;节省;储蓄;拯救;救;挽救;保留;避免,免得;收集;救助;攒钱;收藏;救球(阻碍对方得分)n.(守门员的)救球;
  • pound[paʊnd] n.英镑;英镑币制;英镑与外币的比值;磅;收留所;扣留场;v.用力击打;咚咚地走;捣碎;剧烈跳动;狂烈轰炸;大声播放;
  • necktie[ˈnektaɪ] n.领带,领结;
  • through[θru:] prep. 穿过;贯穿;从…一端至另一端;透过…看到;隔着…听到;自始至终;从头到尾adv. 从头到尾;彻底;自始至终;通过(障碍、阶段或测试);通过;从一端到另一端;
  • The Outlaws[ðə ˈaʊtlɔːz] 亡命之徒
  • fail[feɪl] v.失败;没有做;出故障;倒闭;衰弱;不够;不及格;评定不及格n.考试不及格;

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈