browbeating

[ˈbraʊˌbi:tɪŋ]
  • browbeating
  • v.

    (以言辞或表情)威逼,恫吓( browbeat的现在分词 );

纠错 数据更新时间:2025-11-14 02:04:35
  • 近义词

  • badgern.獾;獾皮;(大写)獾州人(美国威斯康星州人的别称);<动><澳>毛鼻袋熊;
  • ballyragvt.开玩笑,辱骂,烦扰;
  • boss around颐指气使;对…颐指气使;对…指手画脚
  • bullyv.欺负,恐吓;迫使;
  • bullyragv.<方或口>威吓,欺凌;
  • coercevt.强迫,强制;控制,限制;威胁;逼迫;
  • dragoonn.重骑兵;龙骑兵团;凶汉,暴徒;信鸽;
  • forcev.强迫;强行;把…强加给;用力推动;
  • intimidatevt.恐吓,威胁;
  • nagv.唠叨;不断困扰,使不得安宁 ;
  • pestervt.使烦恼;使为难;纠缠;
  • pushv.推(进);按;力劝;督促;迫使…(生气);推销;贩卖;挺近;推行;冒险;
  • push aroundv.把…推来推去,摆布;
  • strong-armadj.<美口>施用暴力的,有体力的;
  • swaggervi.昂首阔步;夸耀,炫耀;
  • threatenv.恐吓;对…构成威胁;
  • tramplevt.践踏;蹂躏;无视,蔑视;侵犯,伤害;
1、

But a growing list of banks competing for the business, Chinese leverage in browbeating banks to cut their prices, and the expense of recruiting and keeping China bankers mean that the profitability of doing business there will remain under pressure.

然而由于参与业务竞争的银行越来越多、中国企业迫使银行压低价格、招募和保留中国银行家也需要成本,因此这块业务的盈利能力会继续承受压力。

互联网摘选

2、

This story is told of a browbeating counsel , who habitually endeavored to terrorize his opponent's witnesses.

这个故事讲的是一个咄咄逼人的辩护律师,他惯于尽量去恐吓对方的证人。

互联网摘选

3、

Lobbyists are undoubtedly browbeating the SEC even as you read this.

就在你读这篇文章的时候,游说者可能就在威胁美国证券交易委员会。

互联网摘选

4、

A browbeating lawyer was demanding that a witness answer a certain question either in the negative or affirmative.

一位气势汹汹的律师要求一个证人回答问题时要么说“是”,要么说“否”。

互联网摘选

5、

Mr Zha urges America to refrain from browbeating China into accepting distant targets for future reductions.

查先生敦促美国不要威胁中国为今后减少排放而去接受这遥远的目标

互联网摘选

6、

As the political benefit of being tough on bankers may never be greater than now, there is a real risk of future Congresses browbeating regulators out of using the tools it is now handing out.

目前,通过严苛对待银行家而获得的政治利益可能达到了登峰造极的水平,在这种情况下,存在一种切实的风险:未来,国会可能会逼迫监管机构废除目前出台的监管工具。

互联网摘选

7、

The epic opens with ambitious Prime Minister Cao Cao ( Zhang Fengyi) browbeating the emperor of Han into authorizing a campaign to crush his enemies, Liu Bei and Sun Quan ( Chang Chen) in their southern strongholds.

影片以野心勃勃的丞相曹操(张丰毅饰)挟天之以令诸侯,镇压割据南方的宿敌刘备和孙权(张震饰)为开始。

互联网摘选

8、

This story is told of a browbeating counsel, who habitually endeavored to terrorize his opponent's witnesses.

Have You Ceased Beating Your Wife?你停止打你老婆了吗?这个故事讲的是一个咄咄逼人的辩护律师,他惯于尽量去恐吓对方的证人。

互联网摘选

  • 相关词组
  • 今日热词
  • 热门搜索
  • criminal[ˈkrɪmɪnl] n.罪犯;adj.犯罪的;刑法的;不道德的;
  • less[les] adv. 较少地,较小地;prep. 减去;少掉;不足;
  • peasant[ˈpeznt] n.农民;农夫;佃农;粗俗的人;
  • attain[əˈteɪn] vt.& vi.达到,获得;遂愿;经过努力到达某事物;vt.达到,实现;获得;到达;
  • kill me heal me[kɪl mi hiːl mi] 杀了我治愈我
  • public[ˈpʌblɪk] n.平民;志趣相投的人;adj.公众的;公共的;政府的;公用的;公开的;公开场合的;;
  • chopsticks['tʃɒpstɪks] n.筷子;筷子( chopstick的名词复数 );
  • classmate[ˈklɑːsmeɪt] n.同班同学;
  • ample[ˈæmpl] adj.足够的;充足的,丰富的;宽敞的,广大的;富裕的;
  • bae[baɪ] abbr.Beacon antenna equipment 信标天线设备;bae公司;bachelor of aeronautical engineering 航空工程学士
  • bear[beə(r)] n.熊;(在证券市场等)看跌的人;v.有(某个名称);支撑;承受;显示;忍受;开(花);携带;承担责任;生育,生(孩子);转向(左或北等);举止;心怀;不适于某事(或做某事)
  • guard[ɡɑːd] v.守卫;看守;保护;n.卫兵;看守;列车长;保护装置;防守姿势;警卫队;后卫;哨锋;

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈