就在此时,一个女婴(也许一岁或一岁半的样子)在母亲的臂弯里兴奋地扭动着身体,眼神一刻也没有从她归来的父亲身上离开。
互联网摘选
在另一方面,这些人严重就业不足,而且回到农村往往使他们再度陷入赤贫。
互联网摘选
The scientists returning to Asia bring more than just a Westernized preference for coffee over tea.
返回亚洲的科学家们带去的不仅仅是爱喝咖啡甚于茶的西方习惯。
互联网摘选
My wife hoped one day to have the pleasure of returning his kindness at our own house.
我的女人说,择一天请他到我们家里,报答他拯救之恩。
互联网摘选
这番经历使她的精神受到重创,佛罗伦斯南丁格尔返回英国之后就不再公开露面。
互联网摘选
IN/ OUT and OUT parameters will be passed as single entry arrays to facilitate returning values.
IN/OUT和OUT参数将作为单项数组传递,以便于返回值。
互联网摘选
为返校做准备不仅包括在减价时购买秋装,而且还包括购买饭盒、包、笔、笔以及笔记本等。
互联网摘选
Returning of Spiritual Value& Development and Significance of Expressionism
精神价值的回归&表现主义的发展及其意义
互联网摘选
Analysis of blood pressure during short-term plateau encamping and after returning the plain
短期驻训高原与返回平原后血压分析
互联网摘选
低房价正使许多市场回归“公允价值”,公允价值是以房价与收入和租金的长期平均比值衡量。
互联网摘选
人们在城市中找不到归宿感,市民在城市空间中的活动也局限在必要性活动上,并在心底对这种失色的城市产生了抵触情绪,街道芭蕾消失了。
互联网摘选
这个家伙还意识不到这一点,仍想设计抓地老鼠。
互联网摘选
当这些小企鹅45-50天大时,他们就会拥挤在一起保持温暖,而此时父母双双离开到海里去觅食——会定期回来喂养它们,直到它们能自食其力为止。
互联网摘选
Surveys of job centres suggest employment is returning to pre-crisis levels.
针对职介中心的调查显示,就业率目前正回升到危机之前的水平。
互联网摘选
请求立即产生来自提供者的接收确认(而不返回一个值到接收者)。
互联网摘选
报道说,利斯特已婚,并已是3个孩子的父亲。去年,他带着家人从澳大利亚来到英国,同时开始在英国著名的彼德堡市国王中学任教。
互联网摘选
借用期届满前,借用者须清理箱内物品,并亲往曾肇添楼二楼书院收发室归还箱匙。
互联网摘选
