A furious blast roared through the trees, making everything sing as it went.
一阵狂风呼啸而过,所到之处, 簌簌作响.
英汉文学 - 汤姆历险
这些被池看在眼里,忘了“老老实实改造”的训示,在大庭广众面前就吼了起来,造反派组织了“现场批斗会”,狠狠斗这条“翻天”的“牛”。
互联网摘选
在这一年中,股市行情不断上涨,IPO活跃,并购交易回升至金融危机以来的最高水平。
互联网摘选
可他还不干休,沉醉于爱情甜蜜,禁不住朝着冰天雪地的原野上放声大喊:“呀…唬!”,看到这个场景的年轻人也都竞相模仿,纷纷感受到一种解脱。
互联网摘选
Fan Po-wen blushed more furiously than ever and Wu Chih-sheng roared with laughter.
范博文 的脸色更加红了,吴芝生大笑.
子夜部分
结果,你妈妈就更加认为我在外面有人了,连哄都不想哄她了。
互联网摘选
The school play was a huge success ─ the audience roared with laughter at all the funny bits.
学校的演出获得了巨大成功——所有的滑稽片段都令观众哄堂大笑。
《牛津高阶英汉双解词典》
一只狐狸见状,便嘲笑起猎狗:“呵呵,真是个胆小鬼,竟然还敢追狮子,只要狮子一声吼,你可就落荒而逃了!”
互联网摘选
