[sàn]
  • 散
  • (没有约束; 松开; 分散) come loose;fall apart;not hold together;

  • (零碎的; 不集中的) scattered;

  • [中药]medicine in powder form;medicinal powder;a surname;

纠错 数据更新时间:2025-11-14 06:31:52
  • 近义词
  • 反义词

  • send out;give out;launch;discharge;
  • cast;let go;throw off all restraint;let oneself go;
  • broadcast;spread;seed;sow;
  • 散剂[药] powder;pulvis ;
  • 散发send out;send forth;distribute;issue;emanate ;
  • 散布interspersal;intersperse;scatter;spread;diffuse ;
  • 泛出[医]run ;
  • 药末[医]medicamental pulverata ;
  • 药粉(medicinal) powder ;
  • 药面powder;
1、

I went for a long walk.

我去了很长一段步。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

It illustrates the development process of familiar concept and analyses pure literature prose essays, later, letters prose, humor prose.

梳理小品文概念的发展过程,分析小品文、美文、纯文学文、絮语散文、幽默散文等概念的关系以及演变。

互联网摘选

3、

Seats, or sometimes entire tables, were reserved.

一些座,有时候是整桌,都被预订了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

A short walk will limber up the legs.

一小会儿步能放松腿部。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

The parameters describing the properties of the space-time cross-correlation of dynamic speckles are given under some special conditions, as spatial correlation length, correlation time, translation distance and correlation distance.

给出了几种特定情况下描述动态斑时间-空间相关性质的参数&动态散斑的空间相关长度,动态散斑的相关时间,动态散斑的平移距离和相关距离。

互联网摘选

6、

Franklin and his thirteen-year-old son somehow got separated in the crush.

富兰克林和他13岁的儿子在人群中被挤了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

The fog had lifted and revealed a warm, sunny day.

雾已经了,看来是温暖晴朗的一天。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

8、

The group of prose writers in "Meiwen" can be broadly divided into older generation prose writers, scholars prose writers, western prose writers and miscellaneous prose writers.

《美文》文创作的作家群体,大致可分为老生代散文作家、学者型散文作家、西部散文作家和杂类散文作家等四个类型。

互联网摘选

9、

Based upon analysis of thermal performances of radiator thermal characteristics equation of radiator is presented. The influences of radiator cover on heat diffusion and heat metering are discussed; at the same time reasonable measures proposed for radiator cover setting, which is significant to energy-saving.

分析了热器的热工性能,给出了散热器的热工特性方程,论述了加设暖气罩后对散热器散热以及热计量的影响,提出了合理的暖气罩设置对节约能源的意义。

互联网摘选

10、

By morning the smoke will be all gone.

这些烟到了早上就会尽。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

11、

The fog began to disperse.

雾开始了。

《牛津高阶英汉双解词典》

12、

Based on Louised's approach, the Kramer-Heisenberg-Dirac ( KHD) cross-section expression is extended to involve a transient effect contribution which can be as large as the order of magnitude of KHD erase-section for a short pulse resonance Raman scattering.

本文应用Louisell的方法,推导包括瞬变效应的Kramer-Heisenberg-Dirac(KHD)射截面公式.对于短脉冲共振Raman散射,瞬变效应可以贡献跟KHD散射截面同量级的新项而不可忽略。

互联网摘选

13、

For constant fin width, the heat sink with the highest fins has the best thermal performance.

在固定热片宽度的条件下, 高度最高的散热片有最佳的散热效果.

互联网摘选

14、

Try to locate exactly where the smells are entering the room.

找找看气味具体是从什么地方入房间的。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

The three models of virulent gas leak and diffusion are established, respectively is: continual stable state leak and diffusion model, limited period stable state leak and diffusion model, transient state leak and diffusion model.

建立开发了三种有毒有害气体泄漏与扩模型,分别为:连续稳态泄漏与扩散模型、有限期间稳态泄漏与扩散模型、瞬态泄漏与扩散过程模型。

互联网摘选

16、

It is proved that GFB is an effective tool to solve the problems of EM scattering of targets on ocean like surface and the half space model proposed here is more accurate than prototype.

通过数值模拟可以看出,GFB方法是一种高效的海面射问题的MOM加速算法:而且本文所提出的介质半空间模型更为适用于海面目标的散射计算尤其是较高频段时的散射计算。

互联网摘选

17、

Thieves ransacked the office, taking a sack of loose change.

窃贼洗劫了办公室,拿走了一口袋币.

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

18、

As an extension and generalization of DES, fuzzy discrete event systems ( FDES) describe fuzzy uncertainty of DES effectively by fuzzy states and fuzzy events.

模糊离事件系统作为对传统离散事件系统的延伸和一般化,通过模糊事件和模糊状态,有效地描述了离散事件系统的模糊不确定性。

互联网摘选

19、

The crowd around the bench began to melt away.

长椅周围的人群渐渐去了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

Through the analysis of the system, the original aluminium sheet and fin type radiator for the radiator system has been changed into the copper fin and tube type radiator.

通过分析,将原热系统的铝质板翅式散热器改为铜质平片管式散热器;

互联网摘选

21、

I went out and had a walk around.

我出去在周围了一会儿步。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

22、

The effect of dispersion of the combine dispersing agent is better than the single one, the effect of adding 0.8% Byk-190 ( a high polymer disperse agent) and SDBS ( sodium dodecyl benzene sulphonate) is the best.

使用复合分剂的效果要优于单一分散剂,分散剂BYK-190与SDBS(十二烷基苯磺酸钠)在加量为0.8%时分散效果最好。

互联网摘选

23、

By midnight the crowd had thinned.

半夜时分,人群渐渐去了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

24、

the dissipation of energy in the form of heat

以热量形式耗的能量

《牛津高阶英汉双解词典》

25、

In modern time, the prose in broad sense includes all narrating 、 discussing and lyric style except poetry 、 novel 、 theater 、 movie and television literature.

在现代,广义的文包括除去诗歌、小说、戏剧、影视文学之外的一切记叙性、议论性、抒情性的文体,这样,就有了叙事散文和议论散文和抒情散文的分类。

互联网摘选

26、

Krogager's target decomposition scheme is used to decompose the backscattering matrix of each range cell into three elementary scattering matrices, which represent sphere, diplane and helix the scattering mechanisms.

基于Krogager目标分解法,将各距离分辨单元的极化射矩阵分解为3个简单散射体的散射矩阵,分别代表球形散射体、二面角散射体和螺旋体散射体的散射机理。

互联网摘选

27、

According to the kind of dispersant agent ions ionized after dissolved by water, the acrylic acid-based polymer dispersant agents are classified.

按照分剂溶于水后可电离出的分散剂离子的类型,将含丙烯酸的聚合物分散剂进行分类。

互联网摘选

28、

Geologists have studied the way that heat flows from the earth.

地质学家曾研究过热量如何出地球。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

29、

We fanned out from the farmhouse in twos and threes.

我们三三两两从农舍去。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

30、

Meanwhile, this proposes valuable advice for CPU radiator thermal design. Firstly, the working principle and characteristics of the thermal column were analyzed, compared to conventional solid copper pillar radiator, thermal column radiator has the existence of advantages.

同时,为以后CPU热器的热设计提供参考。本文首先对热柱的工作原理及特点进行了分析,讨论了热柱散热器相对于传统实体铜柱散热器散热方式所存在的优势。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈