1、

This system discourages people from asserting their rights in court.

这种体制阻碍了人们在法庭上维护自己的权利。

provided by jukuu

2、

Life moral education holds that morality derives from life and life is the foundation of morality, asserting that moral education should start from life, be carried out in life and eventually return to life.

生活德育论认为道德来源于生活,生活是道德的根基,主张德育要从生活出发,在生活中进行,并最终回到生活中去。

互联网摘选

3、

Warren Buffett raised a few eyebrows by asserting that "a billionaire-friendly Congress" had "coddled" the wealthy for too long and should raise taxes on the rich.

沃伦巴菲特宣称“善待富豪的国会已然宠溺富豪太长时间,应向富人增税”,这一言论引起了人们的小度不满。

互联网摘选

4、

Before that, Lee made a dig at her single status, asserting that people without children are not qualified to talk about education policy.

此前,李明博对她的单身状况进行挖苦,称没有孩子的人没有资格讨论教育政策。

互联网摘选

5、

The Academy has defended itself against such charges of provincialism in its selection by asserting that its physical distance from the great literary capitals of the world actually serves to protect the Academy from outside influences.

对于其评选过程中目光短浅的指责,该委员会辩护说,该委员会与世界几大文学之都相距遥远,实际上使该委员会免受外来的干扰。

互联网摘选

6、

It was ahead of the curve in asserting a right to depict the Prophet Muhammad, who appeared in a 2001 episode ( though Comedy Central squelched later attempts).

在先知默罕穆德形象描绘权的伸张上,它是走在前面的,早在2001年的一集中就已经出现(不过此后的几次企图遭到Comedy Central的压制)。

互联网摘选

7、

Even without that, hurricanes and accidents, terrorism and political instability, war ( or the threat of it) and hostile governments reasserting their control over their fields will also conspire to keep prices aloft.

即便没有这种情况出现,飓风与事故、恐怖主义与政治动荡、战争(或战争威胁)与敌对政府重申对油田的控制权,也将导致油价居高不下。

互联网摘选

8、

Thus Alan Turing died just as a more central strand of British administration was reasserting itself.

英国政府决定重新审视自己了,可是,就在这个关键的时刻,图灵却先走了一步。

互联网摘选

9、

And it experienced the process of establish, cancel, reasserting along with the changing of politics, economy and culture in our country.

随着我国政治、经济、文化水平的不断变化,民事抗诉制度经历了确立、取消、重新确立的过程。

互联网摘选

10、

Even when black people were enfranchised and began asserting their civil rights in the 1960s, politics in Chicago was manipulated in ways whose end-result was not so different from apartheid, he argues.

他认为,甚至在20世纪60年代黑人得到解放时,他们开始强烈要求拥有自己的民主权利,但芝加哥的政治却被人们以不同方式操控,最终黑人得到的结果也与种族隔离制度相差无几。

互联网摘选

11、

But Ruskin takes this much further asserting, famously, that there is no wealth but life.

但拉斯金将这一点大大向前推进了一步,做出了生命之外别无财富的著名断言。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈